Design Thinking – Tư duy theo cách nhà thiết kế


Đơn giản là trò chuyện
Chẳng phải vần hay xuôi
Ai dừng chân hứng thú
Đàm đạo kiếm tri âm 

Đã bao giờ bạn tò mò tự hỏi
Sản phẩm nọ kia sao lắm khách đợi chờ?
Công nghệ không cao, giá thành chẳng rẻ
Khách vẫn chực chầu, dằng dặc xếp hàng trông.

Sản phẩm khác bình thường quen đến nỗi
đã chọn mua chẳng phải đắn đo nhiều
Nhưng giữa chuỗi bao thứ đều như hệt
tại làm sao chỉ có nó được nhiều?

Từ bình dân cho đến đồ siêu phẩm
Từ rẻ bèo đến mức giá siêu cao
Sản phẩm nào chỉ làm ra đến vứt
nghịch chơi chơi, chẳng cần có khách hàng?

Trăm sản phẩm, ngàn con đường tới đích
Điểm gì chung dù khác biệt rất nhiều?
Giữ đam mê tìm tới tường gốc ngọn
Tôi biết đôi điều, nay sẽ kể bạn nghe

IDEO Design Thinking
IDEO Design Thinking

Câu chuyện ấy, khởi đầu từ rất nhỏ
Ý tưởng trong đầu, hiện thực hóa ra sao?
Trăm cách thức, ngàn quy trình quen lạ
Chọn cái nào hay cứ THỬ – SỬA – SAI?

Gặp vấn đề là có ngay giải pháp
Khó khăn nào cũng có cách vượt qua
Tư duy ấy, Design Thinking nhé
Mọi nghĩ suy theo cách của “đì zai”

Một tư duy, ba chân kiềng vững chắc
Một phương châm, ba yếu tố hài hòa
Khách hàng muốn, tôi làm gì đáp ứng
Mang lại gì, lợi ích có hay không?

Bussiness – sản phẩm nào không bán?
Customer – ai bảo kệ khách hàng?
Technical – phải chăng làm mọi giá?
Bạn chọn hướng nào, hay cân đối cả ba?

Tư duy ấy thành quy trình thực tiễn
Đặt con người ở vị trí trung tâm (*)
Hiểu thật sâu, tận đến người dùng cuối
Không lửng lơ chỉ mỗi khách đặt hàng

Quy trình ấy đặt trong vòng hợp tác
Bán – Mua – Làm chặt chẽ cái bắt tay
Sợi dây nối là phản hồi, phản biện
Liên tục không ngừng, cải tiến để tốt hơn

Và xuyên suốt – một tinh thần hứng khởi
Không ngại ngần, chùn chí hoặc bi quan
Mọi con đường chỉ thành khi đi mãi
Phức tạp nhiều – chia nhỏ, giản đơn luôn.

Bạn sẽ hỏi “nghe thấy từ thiết kế
vậy phải chăng người kỹ thuật mới cần?”
Nhưng khi hiểu, sẽ thấy điều rất khác
Mọi vấn đề đều áp dụng được luôn
Từ bữa cơm như hàng ngày vẫn nấu
Từ phục trang khi bạn khoác lên người
Từ quan hệ người với người rối rắm
Đến kinh doanh, sản xuất một mặt hàng
Xa hơn nữa là tầm nhìn, định hướng
Là tương lai, trừ khi … bạn chết rồi.

Chút bổ sung trước khi … phần kế tiếp
Sản phẩm hay đừng chỉ gỗ hay sơn
Yêu sét đánh đầu tiên từ cảm xúc
Tốt hơn người để muốn chẳng rời xa
Và mức giá đừng để nuôi hối tiếc
Lệch một điều là ương dở dở ương.
Nếu chẳng đẹp, bao nhiêu người muốn có?
Chất lượng tồi, ai muốn cái tiếp theo?
Bát gạo đồng tiền, liệu có đáng để mua?

Viết đã dài, thêm nữa thành thừa chữ
“Vị nhân tâm” (*) xin hẹn ở phần sau
Tự nâng tầm, bạn muốn chậm hay mau
Đàm đạo đã, đừng ngại ngần hơn kém.

————————-
(*): Human Center Design: thiết kế đặt con người ở vị trí trung tâm.

Cafe thứ 7: Trò chơi chữ


Chiều thứ bảy, hẹn cà phê, kết nối
Quán ven hồ, sàn chân đất, tầng ba
Hai đứa trẻ, lon ton đùa như giặc
Việt, Nhật, Trung bàn ý tưởng bất ngờ

Một cái hẹn chiều thứ bảy để giúp một cô em kết nối với một cô em khác cùng mối quan tâm, đang và sẽ xây dựng, phát triển những mô hình đào tạo ngoại ngữ cho riêng mình. Chuyện thì dông dài nhưng nhặt trong đó, nhiều phần có thể chia sẻ với mọi người, nhất là các bạn đang đào tạo về ngôn ngữ, hoặc các bạn quan tâm đến việc làm cho các môn học hấp dẫn hơn nữa.

Tiện thể cũng cảm ơn Mr Nguyễn Tiến Đông (BKHN) về cái chìa khóa 5W1H, vận dụng linh hoạt làm cho khá nhiều ý tưởng nảy ra liên tục.

Trong việc đào tạo ngôn ngữ, nhất là ngoại ngữ, việc giúp người học tiếp thu nhanh nhất và hiệu quả nhất không phải từ những bài học xa lạ về những con người xa lạ, trong những hoàn cảnh cũng xa lạ nốt với người học. Giống như một bạn nữ gần đây đã gửi thư cho Bộ trưởng Giáo dục và đào tạo góp ý về việc học ngoại ngữ (tớ không nhớ tên nhưng đó là người đã thoát chết thần kỳ trên đường lên Himalaya năm ngoái), tại sao không dùng những câu chuyện gần gũi, những tình huống thân quen ngay trong chính cuộc sống hàng ngày để giúp cho việc tiếp thu ngoại ngữ đơn giản và hấp dẫn hơn nhiều. Tại sao lại không chứ? Tớ thử gợi cho các bạn vài ý tưởng để thử nghiệm nhé.

Cứ nhận xét từ bản thân tớ mà ra, khi học ngoại ngữ, điều tớ ngại nhất chính là thiếu vốn từ hoặc biết từ nhưng không biết dùng trong tình huống cụ thể như thế nào. Hẳn đó không phải vấn đề của riêng tớ mà có thể còn của nhiều bạn học viên khác mà các giáo viên phải rất vất vả để giúp vượt qua. Và 5W1H, hiểu nguyên lý này, chỉ trong vài phút tớ có thể nghĩ ra một đoạn văn hay mấy câu thơ ngẫu hứng (tất nhiên là tiếng Việt rồi). Và khi áp dụng cho học ngoại ngữ, có thể chỉ là một trò chơi nhưng tớ nghĩ là rất hiệu quả đấy, chờ các bạn thử nghiệm xem thế nào thôi.

Xúc xắc chữ (internet)
Xúc xắc chữ (internet)

1. Xúc xắc chữ

* Đạo cụ: 04 xúc xắc khác màu (thơ 4 chữ :D, nhiều hơn cũng được)
* Cách chơi:
>>> mỗi người đề xuất 1 từ đơn, gán tương ứng với mỗi mặt của 1 xúc xắc 
>>> gieo cả 4 xúc xắc / lần để làm thơ 4 chữ (dài hơn thì dùng từ ghép hoặc thêm xúc xắc)
>>> ghi lại các từ tương ứng với kết quả gieo xúc xắc 
>>> gieo xúc xắc khoảng 4 lần (nếu muốn bài dài hơn thì nhiều lần hơn)
>>> mỗi người tự ghép câu dựa theo các từ đã có (nếu đã có quy ước thứ tự màu thì bỏ qua)
>>> cùng đọc lại kết quả ghép 

2. Chuột nối đuôi: 

* Yêu cầu: tả về cuộc sống xung quanh (hoặc trên đường khi đang đi)
* Cách chơi:
>>> mỗi người tự chuẩn một câu hoặc một từ về bất cứ thứ gì quan sát được xung quanh
>>> ghi các câu hoặc từ của mỗi người ra các mảnh giấy nhỏ, riêng biệt
>>> khi bắt đầu chơi, lần lượt từng người chọn ngẫu nhiên 1 mảnh giấy của mình đưa ra ghép
>>> người chủ trò ghi chép lại, khi kết thúc trò chơi thì cùng đọc lại 

 

Chuyện cái bếp nướng

Chuyện cái bếp nướng

1. 

Nướng thịt (nguồn: internet)
Nướng thịt (nguồn: internet)

Hà Nội, và chắc kể cả nhiều nơi khác ở Việt Nam
Một hình ảnh quen thuộc ở các quán bún chả, thịt nướng
Khay than đơn giản là mấy miếng tôn gấp lên, hoặc nhiều khi tạm bợ chỉ là cái chậu hỏng tận dụng
Một cái quạt điện thẳng vào đám than hồng, hoặc phành phạch chiếc quạt tay 
Khói và bụi, mỗi khi quạt thốc lên lại bay mù mịt, nhiều khi miếng món nướng lại bám đầy tro bụi
Người nướng thịt thì mồ hôi mồ kê nhễ nhại
Than bị quạt thốc vào nhiều, bốc nhanh nhưng cũng cháy hao rất nhanh
Hình ảnh quen thuộc bởi đa phần là mọi người, dù chủ hay khách, không nghĩ nó quan trọng, chỉ thấy ở đó sự nhanh chóng, đơn giản, rẻ tiền và tiện lợi.

2.

Bếp nướng dạng đứng
Bếp nướng dạng đứng

Một thiết kế khác, hiện đại hơn, phức tạp hơn và đương nhiên chi phí ban đầu cũng cao hơn
Bếp nướng thịt dạng đứng
Khi tiếp xúc và giới thiệu về đặc tính của bếp khi nướng rất bốc mà không cần quạt, câu hỏi mà mọi người hay thắc mắc là nó làm điều đó thế nào, hay là gắn quạt sẵn trong đó? Và câu trả lời luôn làm họ bất ngờ, bếp chẳng gắn bất cứ một thiết bị nào giống thế hoặc tương tự như thế, thiết kế của bếp sử dụng nguyên lý đối lưu không khí, than càng hồng bếp bốc càng mạnh và hoàn toàn không hề phải quạt
Ngoài ra, còn là một loạt ưu điểm khác nữa như kiểu dáng đẹp, tư thế đứng nướng thoải mái, bề mặt nướng rộng, có thể nướng được những tảng thịt lớn như khi làm bít tết. 

3.
Nghe giới thiệu như thế, ai cũng “Ừ, hay đấy”. Duy chỉ có một điều là khiến họ băn khoăn nhiều nhất là giá bao nhiêu. Thoạt nghe con số cả triệu đồng, ai cũng giật mình, ai cũng nghĩ chi phí đó đắt, nhất là khi so với cái khay đơn giản từ mấy miếng tôn gấp có giá chỉ khoảng hơn trăm nghìn hoặc khi so với việc tận dụng từ xoong chậu cũ. Nhưng đắt rẻ đâu chỉ ở chi phí ban đầu, tính đúng tính đủ cả các chi phí khác nữa chứ ….
* Than rất bốc mà không cần quạt. Chỉ riêng ưu điểm này đã có thể bù lại rất nhiều chi phí khi lượng đồ nướng cực nhiều, đặc biệt với các hàng quán. Than không bị quạt, đồng nghĩa với lượng nhiệt không bị tản mát, chỉ tập trung vào vùng nướng cho hiệu suất nướng rất cao, nướng nhanh và đều. Không dùng quạt cũng đồng nghĩa với việc than không bị cháy hao, từ đó làm giảm lượng than phải bổ sung tới một nửa (theo như thử nghiệm và thực tế, chỉ cần khoảng 5 kg than tốt thì có thể nướng liên tục tới hàng chục mẻ, tương đương với hơn chục cân thịt và thời gian từ sáng đến chiều). Không dùng quạt cũng đồng nghĩa với việc tro bụi không bị bay bốc lên, khói chỉ còn là từ thịt, món nướng không bị bám bụi bẩn sẽ ngon hơn, bếp có thể đặt ngay đầu bàn trong nhà hoặc ngoài ban công căn hộ mà không làm chuông báo cháy kêu ầm ĩ. Rồi không dùng quạt cũng đồng nghĩa với việc không tốn điện hay tốn sức cho việc quạt, người nướng thịt cũng đỡ nóng bức hơn.
* Thiết kế dạng đứng giúp thao tác thoải mái. Người nướng có thể đứng hoặc ngồi ghế cao để làm mà không lo bụi bay vào mặt mình hoặc khách. Tư thế thoải mái giúp giảm bớt mệt mỏi, tránh bớt những ảnh hướng đến sức khỏe như khi phải còng lưng ngồi gập người .

4. 

Cuối tuần làm tí nướng …

Giới thiệu như vậy, các bạn thấy thế nào? Nếu bạn có sân vườn rộng, muốn tổ chức một bữa tiệc nướng đông người thì sản phẩm này hoàn toàn đáp ứng được bằng kiểu dáng đẹp, bề mặt nướng rộng nên có thể nướng được nhiều đồ ăn cùng lúc, tốc độ nướng nhanh nên đáp ứng tốt cho số lượng người nhiều, không có khói bụi bốc bay nên sẽ chẳng lo ai đó bị ngạt hoặc giàn giụa nước mắt, áo quần bẩn thỉu. Nếu bạn muốn mang đi du lịch thì sao, đơn giản là chỉ mất mươi mười lăm phút tháo và lắp. Còn nếu bạn muốn dùng cho việc bán hàng, hãy nghĩ đến những chi phí bạn tiết kiệm được với độ bền cao của bếp. Ở Hà Nội, bạn có thể chứng kiến thấy hiệu quả của kiểu bếp này khi ghé thăm mấy quán bún chả ở Trương Định (đoạn gần ngã ba Trương Định – Giáp Bát), Đại Từ (lối đi từ cổng làng Đại Từ sang bên Kim Giang, Định Công phía Linh Đàm), quán bún chả ở phố Võ Văn Dũng (đoạn phía đầu Hoàng Cầu) … 

Bún chả Hoàng Cầu
Bún chả Hoàng Cầu

Chuyển số thành chữ trong Excel


Do nhu cầu công việc khi làm các báo cáo tổng hợp, trong quá trình tìm kiếm một công cụ chuyển đổi số tiền từ số sang chữ, có rất nhiều add in cho mục đích này nhưng khá nhiều trong số đó không tương thích với các bản Excel mới nhất (từ 2007 trở lên) hoặc gây xung đột hệ thống và bị các phần mềm diệt virus loại bỏ. Và khi tìm thấy add-in Accounting Helper của Bluesoft thì khá là ưng ý, chạy mượt mà không (hoặc chưa :D) xảy ra xung đột với các phần mềm khác.

—————————————

BLUESOFT – Accounting Helper Chuyển số thành chữ trong Excel

Accounting Helper

Chức năng:

+ Đọc số thành chữ ra tiếng Việt hoặc tiếng Anh trong Microsoft Excel

+ Chuyển mã văn bản về Unicode 

Các hàm trong Add-in Accounting Helper đều nằm trong Add-In A-Tools.

Tương thích với các phiên bản Microsoft Excel 2000/2002(XP)/2003/2007/2010/2013 với 32-bit, 64-bit.

Phiên bản mới nhất là Add-in Accounting Helper v2.2.0 – 24-05-2013 (dd/MM/yyyy)

“Accounting Helper” là một Add-In XLL (thực chất là DLL), được lập trình trên Delphi và biên dịch ra mã máy, cùng với thuật toán tối ưu nên tiết kiệm được bộ nhớ và làm tăng tốc độ xử lý dữ liệu nhanh nhất. Không bị các phần mệt diệt virus diệt.

AcchelperOptions

Để cài đặt “Accounting Helper”, bạn hãy cài đặt trình tự 2 file Add-In là:

(*) Cài đặt Addin trong Excel97/2000/2002(XP)/2003:

+ Vào menu Tools, chọn Add-Ins
+ Chọn nút “Browse” và chọn lần lượt 2 file.

1- AccHelper.xll
2- AccHelperEx.xla

(*) Cài đặt Addin trong Excel2007/2010/2013:
+ Bấm vào nút “Office Button” (nút to, tròn ở góc đỉnh bên trái màn hình)
+ Chọn “Excel Options”
+ Chọn “Add-Ins”, màn hình phía bên phải, dưới đáy “Manage:” chọn “Excel Add-Ins” cuối cùng chọn “Go”.
+ Tại màn hình “Add-Ins” bạn làm như với Excel2003 trở về trước.Bấm chọn “Browse”  và chỉ chọn file AccHelper.xll.

[MES Lab] Kỹ thuật trong đời sống.


Ngày 11/09/2011, MES Lab đã tổ chức thành công hội thảo “Kỹ thuật hiện đại và ứng dụng trong sản xuất công nghiệp tại Việt Nam”. Giữa những bài thuyết trình thuần máy móc công nghiệp, bài thuyết trình này của Sâu trở thành một phá cách … vào đúng giờ đói (14h). Mời mọi người cùng xem.

Video:

 

 

Bài thuyết trình:

Tiêu chuẩn bản vẽ kỹ thuật của Nhật JIS


(Bài viết này do Huy – BKMetalx tổng hợp từ các bài viết nhỏ trong topic Vẽ kỹ thuật trên Giảng đường MESLAB)

Hiện giờ trên thế giới, bản vẽ kỹ thuật thường được thể hiện theo 2 hệ tiêu chuẩn: Âu – Mỹ và Nhật Bản. Trong đó, các tiêu chuẩn của VN, LX, TQ … đều dựa theo Âu – Mỹ (các bản vẽ của các nước châu Âu như Đức, Italia hoặc của Mỹ cũng có cách đọc giống như theo TCVN).

Nói về góc nhìn để đọc bản vẽ, hệ Âu – Mỹ theo góc nhìn người thứ 3, hệ Nhật theo góc nhìn thứ nhất (nếu hay chơi các game bắn súng thì cũng dễ hiểu thôi nhỉ?). Do đó, khi quan sát 1 vật 3D, hệ Âu Mỹ sẽ có các hình chiếu front – top – left (đứng từ ngoài nhìn vào). Còn hệ Nhật, do cách đặt góc nhìn từ bên trong, sẽ có các hình chiếu front – down – right (hoặc back – top – right..). Nói theo cách khác, nếu đọc bản vẽ Nhật theo kiểu quen dùng ở VN thì giữ 1 hình chiếu làm chuẩn (top hoặc front hoặc left), các hình chiếu còn lại lấy đối xứng gương (chú ý nét khuất).

Về quy tắc thì Nhật chiếu như thế này : Gọi tên các mặt như  Solidworks hay MasterCam cho quen thuộc: Trên mặt phẳng Front, ta hình dung có 4 cái bản lề = 1 trên cạnh phải, 1 trên cạnh trái, 1 trên và 1 dưới.

Khi ta mở tất cả các ” cánh cửa” ra , tức là mở tung khối lập phương thì lúc này ta nhìn thấy trên các “cánh cửa” vẽ gì thì hình chiễu là như thế, bản vẽ như thế và vị trí tương quan các hình chiếu đứng, cạnh, bằng ….. cũng như thế. Đó là cách dễ nhớ và hình dung trong bản vẽ Nhật.

Mặt Top là hình chiếu đặt trên cùng, mặt side là hình chiếu cạnh, mặt front là hình chiếuđứng, mặt bottom là hình chiếu bằng….

Bản vẽ của VN thì khi mở các mặt lập phương bởi bản lề thì “cánh cửa ” bên trái mang đặt sang phải và gọi là “hình chiếu cạnh”, cánh cửa trên cùng thì bê xuống dưới và gọi là hình chiếu bằng …..

Nếu thi tuyển vào các cty Nhật thì nên ghi rõ góc chiếu số mấy, hay ghi chiếu theo tcvn tránh thiệt thòi cho ứng viên nếu chẳng may khác đáp án (lưu ý : 1 số cty không chấp nhận cách chiếu như VN mình, họ sẽ vẽ ví dụ cách chiếu Nhật = 1 hình vẽ và bắt thí sinh làm bài theo đấy. Tốt nhất là hỏi ngay người coi thi được chiếu hệ nào)

Chỉ cần quan sát các ví dụ sau là thấy ngay việc hình dung ra mô hình 3D sẽ đơn giản, dễ dàng hơn hệ quy chiếu của VN. Ta chỉ cần đóng các cánh cửa vào  là xong (lật mặt 90 độ), trong khi đó, chiếu như VN mình thì phải lật 90 độ các mặt, sau đó bên trái vác sang bên phải, bên dưới vác để lên trên… rồi mới hình dung tiếp được

Continue reading “Tiêu chuẩn bản vẽ kỹ thuật của Nhật JIS”

[AutoCAD] Sử dụng layout cho bản vẽ kỹ thuật


(Tác giả: DCL – http://www.meslab.org/mes/threads/4838-Su-dung-Layout-va-cach-tao-hinh-trich-trong-ban-ve-ki-thuat-?p=29074&viewfull=1#post29074)

Nhiều bạn chưa nắm được cách tạo bản vẽ kỹ thuật AutoCAD một cách chuyên nghiệp, các bạn vẽ tất cả những gì cần in ra trong một khuôn giấy có khung tên ngay trong môi trường Model, kể cả hình trích với kích thước to hơn, với hàm ý rằng như vậy là phóng nó với tỷ lệ khác với tỷ lệ chung. Làm như vậy sẽ có những nhược điểm rất phi kỹ thuật sau đây:

Thứ nhất: phải tạo các khung tên to nhỏ khác nhau cho phù hợp với kích thước mỗi đối tượng cần in.

Thứ hai: phải đặt các tỷ lệ cỡ chữ và cỡ kích thước khác nhau cho phù hợp với kích thước mỗi đối tượng cần in. Kết quả là mỗi bản vẽ có thể có các kích cỡ chữ và số khác nhau, chẳng tuân theo tiêu chuẩn nào cả.

Thứ ba: Các hình trích được tạo với kích thước khác thực tế và giá trị kích thước dĩ nhiên phải sửa lại cho đúng theo cách thủ công, rất dễ nhầm và hay bị quên khi sửa đổi gì đó trong thiết kế.

Có một cách mang tính chuyên nghiệp để giải quyết những vấn đề này, ta chỉ mất công một chút, đúng một lần duy nhất này thôi. Sau đó, mỗi khi thiết kế, ta chỉ việc áp dụng một cách nhanh chóng và khoa học. Đó là sử dụng Layout để tạo trang in.

Continue reading “[AutoCAD] Sử dụng layout cho bản vẽ kỹ thuật”